Lo que NO es
bomber NO se traduce como bombero.
Para decir "bombero" en inglés usa firefighter.
Falso amigo · False friend
NO significa bombero
Significa bombardero / avión de guerra
Actualizado:
Lo que NO es
bomber NO se traduce como bombero.
Para decir "bombero" en inglés usa firefighter.
Lo que SÍ es
bomber significa bombardero / avión de guerra.
Por qué se confunde
Te presentas en inglés y dices "I am a bomber" pensando en "bombero". El nativo retrocede porque acabas de decir que eres quien pone bombas. Para "bombero" usa "firefighter".
bomberBÓ-mer
Toca el botón para escuchar la pronunciación real.
The bomber flew over the city.
El bombardero sobrevoló la ciudad.
He wore a bomber jacket.
Llevaba una chamarra estilo bombardero.
Truco para no olvidarlo
Bomber = bombardero. Bombero (apaga incendios) = firefighter.
Mini quiz
'A bomber' es...
"Bomber" significa "bombardero / avión de guerra". Se parece mucho a "bombero", y justo por eso se confunde, pero no quieren decir lo mismo.
Para decir "bombero" en inglés se usa "firefighter". Si usas "bomber" en su lugar, en realidad estarías diciendo "bombardero / avión de guerra".
Te presentas en inglés y dices "I am a bomber" pensando en "bombero". El nativo retrocede porque acabas de decir que eres quien pone bombas. Para "bombero" usa "firefighter".
Library, embarrassed, actually... toda la lista de palabras que parecen iguales pero significan algo distinto.