SpeakUP Academy
Descubre tu nivel
InicioFalsos amigosdestitute

Falso amigo · False friend

destitute

NO significa destituido

Significa indigente / en la miseria

Actualizado: junio de 2026

Lo que NO es

destitute NO se traduce como destituido.

Para decir "destituido" en inglés usa dismissed / removed.

Lo que SÍ es

destitute significa indigente / en la miseria.

Por qué se confunde

Describes una situación difícil y dices "I feel destitute after losing my job." El nativo entiende que te sientes en la miseria absoluta, sin recursos. El error es al revés: cuando oyes "he was destitute of ideas" y crees que lo destituyeron de su cargo. "Destitute of" significa carecer completamente de algo.

Cómo se pronuncia

destituteDÉS-ti-tut

Toca el botón para escuchar la pronunciación real.

Ejemplos de uso correcto

Inglés

The flood left families destitute.

Español

La inundación dejó a familias en la indigencia.

Inglés

He died destitute.

Español

Murió en la miseria.

Truco para no olvidarlo

Destitute = indigente/en la miseria. Destituido (de un cargo) = dismissed.

Mini quiz

'Destitute people' son personas...

Preguntas frecuentes

¿Qué significa "destitute" en inglés?

"Destitute" significa "indigente / en la miseria". Se parece mucho a "destituido", y justo por eso se confunde, pero no quieren decir lo mismo.

¿Cómo se dice "destituido" en inglés?

Para decir "destituido" en inglés se usa "dismissed / removed". Si usas "destitute" en su lugar, en realidad estarías diciendo "indigente / en la miseria".

¿"destitute" y "destituido" significan lo mismo?

Describes una situación difícil y dices "I feel destitute after losing my job." El nativo entiende que te sientes en la miseria absoluta, sin recursos. El error es al revés: cuando oyes "he was destitute of ideas" y crees que lo destituyeron de su cargo. "Destitute of" significa carecer completamente de algo.

Otros falsos amigos que confunden

  • Casualty

    No es casualidad, es víctima / baja

  • Misery

    No es miseria, es sufrimiento / tristeza

  • Tramp

    No es trampa, es vagabundo

Más falsos amigos que confunden

Library, embarrassed, actually... toda la lista de palabras que parecen iguales pero significan algo distinto.

Ver lista completa
SpeakUP Academy

Aprende

  • Lecciones gratis
  • Test de nivel
  • Glosario
  • Falsos amigos

SpeakUP

  • Nosotros
  • Iniciar sesión

Legal

  • Términos
  • Privacidad
© 2026 SpeakUP Academy. Todos los derechos reservados.