Lo que NO es
diary NO se traduce como diario (periódico).
Para decir "diario (periódico)" en inglés usa newspaper.
Falso amigo · False friend
NO significa diario (periódico)
Significa agenda / diario personal
Actualizado:
Lo que NO es
diary NO se traduce como diario (periódico).
Para decir "diario (periódico)" en inglés usa newspaper.
Lo que SÍ es
diary significa agenda / diario personal.
Por qué se confunde
Describes tu rutina y dices "I write in my diary every night." El nativo imagina un diario personal e íntimo, correcto. El error ocurre cuando recomiendas un periódico y dices "read this diary." Para "diario" (periódico) usa "newspaper" o "daily".
diaryDÁI-a-ri
Toca el botón para escuchar la pronunciación real.
She writes in her diary every night.
Escribe en su diario cada noche.
Let me check my diary.
Déjame revisar mi agenda.
Truco para no olvidarlo
Diary = agenda o diario personal. Diario (periódico) = newspaper.
Mini quiz
'My diary' es...
"Diary" significa "agenda / diario personal". Se parece mucho a "diario", y justo por eso se confunde, pero no quieren decir lo mismo.
Para decir "diario" en inglés se usa "newspaper". Si usas "diary" en su lugar, en realidad estarías diciendo "agenda / diario personal".
Describes tu rutina y dices "I write in my diary every night." El nativo imagina un diario personal e íntimo, correcto. El error ocurre cuando recomiendas un periódico y dices "read this diary." Para "diario" (periódico) usa "newspaper" o "daily".
Library, embarrassed, actually... toda la lista de palabras que parecen iguales pero significan algo distinto.