Lo que NO es
luxurious NO se traduce como lujurioso.
Para decir "lujurioso" en inglés usa lustful.
Falso amigo · False friend
NO significa lujurioso
Significa lujoso
Actualizado:
Lo que NO es
luxurious NO se traduce como lujurioso.
Para decir "lujurioso" en inglés usa lustful.
Lo que SÍ es
luxurious significa lujoso.
Por qué se confunde
Describes un hotel y dices "it is luxurious." El nativo entiende que es lujoso, correcto. El error es al revés: cuando quieres decir que algo o alguien es "lujurioso" (sensual, erótico) y usas "luxurious." Para ese sentido usa "lustful" o "sensual".
luxuriouslak-SHÚ-rius
Toca el botón para escuchar la pronunciación real.
They stayed in a luxurious suite.
Se hospedaron en una suite lujosa.
Luxurious fabrics feel soft.
Las telas lujosas se sienten suaves.
Truco para no olvidarlo
Luxurious = lujoso. Lujurioso (con deseo) = lustful.
Mini quiz
'A luxurious hotel' es un hotel...
"Luxurious" significa "lujoso". Se parece mucho a "lujurioso", y justo por eso se confunde, pero no quieren decir lo mismo.
Para decir "lujurioso" en inglés se usa "lustful". Si usas "luxurious" en su lugar, en realidad estarías diciendo "lujoso".
Describes un hotel y dices "it is luxurious." El nativo entiende que es lujoso, correcto. El error es al revés: cuando quieres decir que algo o alguien es "lujurioso" (sensual, erótico) y usas "luxurious." Para ese sentido usa "lustful" o "sensual".
Library, embarrassed, actually... toda la lista de palabras que parecen iguales pero significan algo distinto.