Lo que NO es
proper NO se traduce como propio.
Para decir "propio" en inglés usa own.
Falso amigo · False friend
NO significa propio
Significa adecuado / correcto
Actualizado:
Lo que NO es
proper NO se traduce como propio.
Para decir "propio" en inglés usa own.
Lo que SÍ es
proper significa adecuado / correcto.
Por qué se confunde
Describes comportamiento y dices "that is not proper." El nativo entiende que no es lo adecuado o correcto, bien. El error ocurre cuando describes pertenencia y dices "that is my proper car." Para "mío propio" usa "my own car".
properPRÓ-per
Toca el botón para escuchar la pronunciación real.
Wear proper shoes for hiking.
Usa el calzado adecuado para caminar.
Do it the proper way.
Hazlo de la manera correcta.
Truco para no olvidarlo
Proper = adecuado/correcto. Propio (de uno) = own.
Mini quiz
'The proper way' es la manera...
"Proper" significa "adecuado / correcto". Se parece mucho a "propio", y justo por eso se confunde, pero no quieren decir lo mismo.
Para decir "propio" en inglés se usa "own". Si usas "proper" en su lugar, en realidad estarías diciendo "adecuado / correcto".
Describes comportamiento y dices "that is not proper." El nativo entiende que no es lo adecuado o correcto, bien. El error ocurre cuando describes pertenencia y dices "that is my proper car." Para "mío propio" usa "my own car".
Library, embarrassed, actually... toda la lista de palabras que parecen iguales pero significan algo distinto.