Lo que NO es
salad NO se traduce como salado.
Para decir "salado" en inglés usa salty.
Falso amigo · False friend
NO significa salado
Significa ensalada
Actualizado:
Lo que NO es
salad NO se traduce como salado.
Para decir "salado" en inglés usa salty.
Lo que SÍ es
salad significa ensalada.
Por qué se confunde
Pides una "salad" en el restaurante y te traen una ensalada, correcto. El error ocurre cuando describes el sabor de algo y dices "this soup is very salad." El nativo no entiende. Para "salado" usa "salty".
saladSÁ-lad
Toca el botón para escuchar la pronunciación real.
I'll have a green salad.
Voy a pedir una ensalada verde.
She made a fruit salad.
Hizo una ensalada de frutas.
Truco para no olvidarlo
Salad = ensalada. Salado (con sal) = salty.
Mini quiz
'A Caesar salad' es...
"Salad" significa "ensalada". Se parece mucho a "salado", y justo por eso se confunde, pero no quieren decir lo mismo.
Para decir "salado" en inglés se usa "salty". Si usas "salad" en su lugar, en realidad estarías diciendo "ensalada".
Pides una "salad" en el restaurante y te traen una ensalada, correcto. El error ocurre cuando describes el sabor de algo y dices "this soup is very salad." El nativo no entiende. Para "salado" usa "salty".
Library, embarrassed, actually... toda la lista de palabras que parecen iguales pero significan algo distinto.