What this suffix does
The suffix -ize takes a noun or adjective and creates a verb meaning "to make something X" or "to convert into X". From "modern" you get "modernize"; from "organ" you get "organize"; from "symbol" you get "symbolize".
It is the most productive English suffix for creating new verbs, especially in tech and business: digitize, optimize, customize, prioritize.
The Spanish speaker advantage: -ize = -izar
The Spanish equivalent is almost always -izar, and cognates are plentiful:
modernize = modernizar
organize = organizar
recognize = reconocer
optimize = optimizar
If you use a Spanish -izar verb, try switching to -ize in English. It works about 80% of the time.
-ize or -ise: American vs British English
A common source of confusion. American English uses -ize: organize, recognize, realize. British English uses -ise: organise, recognise, realise.
Both forms are correct. Neither is an error. Just be consistent: -ize for American contexts, -ise for British ones. In international digital contexts, -ize is the more widely used form.