SpeakUP Academy
Descubre tu nivel
InicioSufijos-nosed
ESEN

Sufijo · Suffix · forma adjetivos

-nosed

que tiene una nariz de forma o carácter específico; figurativamente, que tiene una actitud dura, aguda o investigadora

En español ≈ de nariz / duro / perspicazLiterario

Escrito por Bryan López, profesor de inglés · Actualizado junio de 2026

Qué hace este sufijo

-nosed forma adjetivos compuestos que describen bien la forma física de la nariz o, en uso figurativo, la actitud y el enfoque de una persona hacia su trabajo o sus tratos con el mundo. Los compuestos descriptivos físicamente (pug-nosed, snub-nosed, Roman-nosed) son descriptores de carácter vívidos. Los figurativamente poderosos — hard-nosed y sharp-nosed — usan la nariz como símbolo de la calidad del juicio de una persona: la nariz que detecta, investiga y no cede al sentimiento.

Cómo se pronuncia

-nosed

Toca el botón para escuchar cómo suena la terminación. Cada palabra de la tabla tiene su propio audio.

Ejemplos

Palabra base
Con -nosed
Español
  • hardhard-nosedduro / sin sentimentalismos / pragmático / que no cede a la presiónThe hard-nosed editor rejected three drafts before the journalist finally produced a version that could not be easily attacked.
  • sharpsharp-nosedde nariz aguda (físico) / perspicaz / de olfato fino para detectar problemasThe sharp-nosed investigator detected the inconsistency in the timeline that everyone else had dismissed as irrelevant.
  • pugpug-nosedde nariz chata / de nariz respingonaThe pug-nosed detective in the novel was deliberately designed to look unimpressive, to encourage people to underestimate him.
  • snubsnub-nosedde nariz respingona / de nariz pequeña y levantadaSnub-nosed and freckled, the child in the photograph bore almost no resemblance to the politician she would become.
  • coldcold-nosedfrío y calculador / que evalúa sin dejarse llevar por las emocionesCold-nosed and practical about the merger's costs, the CFO blocked two proposals that the CEO had personally championed.

Errores comunes del hispanohablante

"hard-nosed" = agresivo o confrontacional
"hard-nosed" = sin sentimentalismos, práctico y no fácilmente desviado por la emoción o la presión

"Hard-nosed" no significa agresivo. Significa práctico, realista y resistente a los argumentos emocionales o la presión. Un negociador hard-nosed obtiene un buen acuerdo no mediante la agresión sino mediante una evaluación de ojos claros de qué vale la pena conceder y qué no. La "dureza" está en la negativa a ser desviado, no en la manera de relacionarse.

"sharp-nosed" = que físicamente tiene nariz afilada o puntiaguda
"sharp-nosed" en uso figurativo = que tiene una capacidad aguda y penetrante para detectar o analizar

"Sharp-nosed" puede describir una nariz físicamente puntiaguda, pero en el uso literario y figurativo describe a alguien cuya capacidad de detección, investigación o análisis es aguda y penetrante: como una nariz que puede detectar lo que otros pierden. Es una cualidad de atención y discernimiento, no de apariencia física.

Truco para no olvidarlo

"Hard-nosed" es uno de esos compuestos figurativos que se ha vuelto tan arraigado en el inglés que muchos hablantes han olvidado su origen. La imagen es de una nariz que no cede: que empuja hacia adelante y mantiene su curso. En los textos empresariales y políticos "hard-nosed" se ha convertido casi en sinónimo de "sin sentimentalismos y efectivo". Se usa casi siempre con admiración: llamar a alguien hard-nosed es llamarle perspicaz y eficaz, no ingenuo o blando.

Practica lo que aprendiste

Ejercicio 1 · Forma la palabra

Completa: "The ___ approach to the negotiations left no room for sentiment — only the numbers mattered." (práctico, sin sentimentalismos y no fácilmente desviado por argumentos emocionales)

Pista: Hard + nosed = cuya nariz (juicio) es dura y no cederá a la presión o el sentimentalismo.

Ejercicio 2 · Elige la correcta

"The sharp-nosed journalist had found the discrepancy in the financial filing that three audit firms had missed." ¿Qué significa "sharp-nosed" aquí?

Ejercicio 3 · Forma la palabra

Completa: "The ___ CFO blocked three acquisitions in a single quarter, citing insufficient return projections." (práctico y no influenciado por el entusiasmo o la presión; centrado puramente en lo que muestran los números)

Pista: Hard + nosed = cuyo juicio es duro y práctico, no ablandado por el entusiasmo.

Preguntas frecuentes

¿Qué significa el sufijo -nosed en inglés?

El sufijo -nosed que tiene una nariz de forma o carácter específico; figurativamente, que tiene una actitud dura, aguda o investigadora En español suele equivaler a de nariz / duro / perspicaz.

¿Puedes dar un ejemplo de una palabra con -nosed?

"hard" se convierte en "hard-nosed" (duro / sin sentimentalismos / pragmático / que no cede a la presión). Es un ejemplo típico del sufijo -nosed.

Otros sufijos útiles

  • -eyed

    que tiene ojos de cierto tipo, o que mira el mundo de cierta manera

  • -headed

    que tiene un tipo determinado de claridad mental, carácter o estado de ánimo

  • -witted

    que tiene un nivel o calidad determinada de agudeza mental, inteligencia o rapidez de pensamiento

Aprende todos los sufijos del inglés

-tion, -ness, -ful, -ly, -able... cada terminación que necesitas para entender miles de palabras de golpe.

Ver todos los sufijos
SpeakUP Academy

Aprende

  • Lecciones gratis
  • Test de nivel
  • Glosario
  • Falsos amigos

SpeakUP

  • Nosotros
  • Iniciar sesión

Legal

  • Términos
  • Privacidad
© 2026 SpeakUP Academy. Todos los derechos reservados.