Qué hace este sufijo
El sufijo -sion es una variante de -tion: ambos convierten verbos en sustantivos. La diferencia está en la ortografía y la pronunciación. De "decide" sale "decision" (decisión); de "extend" sale "extension" (extensión); de "permit" sale "permission" (permiso).
La elección entre -tion y -sion no es libre: depende del verbo base y su origen latino. Se aprende palabra por palabra, no con una sola regla.
Dos pronunciaciones de -sion
-sion puede sonar de dos formas diferentes:
/ʒən/ = "zhon" (como la "j" francesa): cuando va después de vocal o de l/r/n. decision = de-CI-zhon, television = tel-e-VI-zhon, version = VER-zhon.
/ʃən/ = "shon": cuando va después de consonante sorda. passion = PA-shon, mission = MI-shon, tension = TEN-shon.
La diferencia entre /ʒ/ y /ʃ/ es sutil para hispanohablantes. Practica escuchando ambos grupos.
Cognados con el español: -sion = -sión
La correspondencia con el español es directa:
decision = decisión
extension = extensión
permission = permisión (o permiso)
tension = tensión
permission = permiso
television = televisión
version = versión
Si en español la palabra termina en -sión, en inglés casi siempre termina en -sion.