SpeakUP Academy
Descubre tu nivel
InicioSufijos-strung
ESEN

Sufijo · Suffix · forma adjetivos

-strung

que tiene los nervios, la tensión o el estado emocional extendido a un grado específico; que describe el nivel de tensión en una persona o sistema

En español ≈ de nervios tensos / tenso / con los nervios a flor de pielLiterario

Escrito por Bryan López, profesor de inglés · Actualizado junio de 2026

Qué hace este sufijo

-strung forma adjetivos compuestos que describen el grado de tensión en el estado nervioso o emocional de una persona, usando la metáfora de un instrumento tensado (como un arco o un instrumento de cuerda). High-strung, tightly-strung, overly-strung, loosely-strung — cada compuesto mide el grado de tensión en la disposición de una persona. "High-strung" es el más común: describe a alguien cuyo sistema nervioso parece estar extendido hasta un punto de fácil reactividad. La metáfora funciona porque los instrumentos tensados demasiado se rompen o producen notas estridentes; los tensados demasiado sueltos no producen sonido.

Cómo se pronuncia

-strung

Toca el botón para escuchar cómo suena la terminación. Cada palabra de la tabla tiene su propio audio.

Ejemplos

Palabra base
Con -strung
Español
  • highhigh-strungnervioso / con los nervios a flor de piel / muy sensible / fácilmente reactivoThe high-strung racehorse had to be walked for an hour before each race to calm its nervous energy.
  • tightlytightly-strungmuy tenso / con los nervios en tensión / a punto de estallarTightly-strung and reactive, she interpreted every ambiguous message as criticism.
  • highlyhighly-strungmuy nervioso / de constitución nerviosa / con los nervios al límiteThe highly-strung soloist needed complete silence backstage before a performance — a single unexpected sound could shatter her focus.
  • overoverstrungsobretenso / bajo una tensión excesiva / que opera más allá del límite seguroThe overstrung economy had been running at maximum capacity for so long that any external shock could cause collapse.
  • looselyloosely-strungde cuerdas sueltas / relajado hasta la imprecisión / sin suficiente tensiónLoosely-strung and cheerfully imprecise, the professor's lectures were either fascinating or useless depending on the student.

Errores comunes del hispanohablante

"high-strung" = agresivo o enojado
"high-strung" = nervioso y fácilmente reactivo, no necesariamente agresivo

"High-strung" describe una disposición nerviosa: una persona que reacciona rápida e intensamente a la estimulación, que tiene un umbral bajo para el estrés o la ansiedad. No significa agresivo o enojado. Una persona high-strung puede ser ansiosa, fácilmente sorprendida, reactiva o tensa: pero estas son cualidades del sistema nervioso, no de la agresividad.

"highly-strung" y "high-strung" son palabras diferentes
"highly-strung" y "high-strung" significan lo mismo; "highly-strung" es más común en inglés británico

"Highly-strung" y "high-strung" son variantes ortográficas del mismo compuesto. "High-strung" es la forma estándar del inglés americano; "highly-strung" es más común en el inglés británico. Ambos describen la misma calidad de reactividad nerviosa.

Truco para no olvidarlo

La metáfora de "strung" viene de la tensión de una cuerda de arco o de las cuerdas de un instrumento musical. Una cuerda demasiado tensa está al borde de romperse: vibra intensamente al menor toque. Una cuerda tensada correctamente produce música; demasiado tensa, se rompe o chilla. Las personas "high-strung" son como cuerdas sobretencionadas: responden intensamente a cada estímulo y tienen poco margen entre el estímulo y la reacción.

Practica lo que aprendiste

Ejercicio 1 · Forma la palabra

Completa: "The ___ mare required careful handling — any unexpected noise in the stable could send her into a panic." (que tiene una disposición fácilmente reactiva y nerviosa; que no necesita mucho para desencadenar una respuesta fuerte)

Pista: High + strung = cuyas cuerdas (nervios) están muy tensas; fácilmente reactivo.

Ejercicio 2 · Elige la correcta

"The tightly-strung atmosphere in the boardroom made every silence feel loaded." ¿Qué significa "tightly-strung" aquí?

Ejercicio 3 · Forma la palabra

Completa: "The ___ economy had been operating at maximum output for so long that even minor disruptions produced catastrophic effects." (extendido más allá de niveles seguros de tensión; bajo una tensión que ha alcanzado niveles peligrosos)

Pista: Over + strung = tensado más allá de la tensión segura; extendido más allá del punto donde la tensión es manejable.

Preguntas frecuentes

¿Qué significa el sufijo -strung en inglés?

El sufijo -strung que tiene los nervios, la tensión o el estado emocional extendido a un grado específico; que describe el nivel de tensión en una persona o sistema En español suele equivaler a de nervios tensos / tenso / con los nervios a flor de piel.

¿Puedes dar un ejemplo de una palabra con -strung?

"high" se convierte en "high-strung" (nervioso / con los nervios a flor de piel / muy sensible / fácilmente reactivo). Es un ejemplo típico del sufijo -strung.

Otros sufijos útiles

  • -spirited

    que tiene un espíritu o energía de tipo específico; que describe la vitalidad, disposición moral u orientación social de una persona

  • -tempered

    que tiene un tipo particular de temperamento o disposición emocional

  • -willed

    que tiene una voluntad de fuerza o carácter específico; que describe la fuerza, dirección o calidad de la determinación de una persona

Aprende todos los sufijos del inglés

-tion, -ness, -ful, -ly, -able... cada terminación que necesitas para entender miles de palabras de golpe.

Ver todos los sufijos
SpeakUP Academy

Aprende

  • Lecciones gratis
  • Test de nivel
  • Glosario
  • Falsos amigos

SpeakUP

  • Nosotros
  • Iniciar sesión

Legal

  • Términos
  • Privacidad
© 2026 SpeakUP Academy. Todos los derechos reservados.